Бурятские имена и их значение

Мужские и женские Бурятские имена

АБАРМИД(санскрит.) – Запредельный. Бурятская форма от санскритского слова “парамита.” Это слово означает “ушедший по ту сторону”, (т.е. в нирвану). В буддийских сутрах перечисляют 6 или 10 парамит, с помощью которых осуществляется уход в нирвану: щедрость, нравственность, терпеливость, мужественность, созерцание, мудрость. Каждая парамита используется в качестве имен. См. Сультим, Содбо и т.д.

АБИДА(санскрит.) – Необъятный, неизмеримый свет. Амитабха имя одного дхьяни—Будд. В Бурятии известен как Абида, в Японии — Амида. В учении Будды он является властелином рая Сукхавади (Диважан).

АГВАНДОРЖО(тиб.) – Алмазный владыка слова.

АГВАННИМА(тиб.) – Солнечный владыка слова.

АДЛИБЭШЭ – Непохожий, другой.

АДЬЯА(санскрит.) – Солнце.

АНАНДА(санскрит.) – Радость. Имя Любимого ученика Будды Шакьямуни. После его ухода в нирвану, Ананда по памяти изложил один из главных буддийских канонов “Ганжур”.

АЙДАР – Милый

АЛАМЖА – Имя героя Бурятского эпоса.

АЛДАР – Слава.

АЛИМА – Яблоко.

АЛТАН – Золото.

АГВАНДОНДОГ(тиб.) – Благонамеренный владыка слова.

АГВАНДОНДУБ(тиб.) – Исполняющий желания всех живых существ владыка слова.

АГВАН(тиб.) – Владыка слова, обладающий прекрасным и богатым словом. Одно из имен Бодхисаттвы Мандзушри, олицетворяющего запредельную мудрость.

АЛТАНТУЯ – Золотая заря

АЛТАН ШАГАЙ – Золотая лодыжка.

АМАР, АМУР – Мир, покой.

АЛТАНА – Золото.

АЛТАНГЭРЭЛ – Золотой свет

АЛТАНСЭСЭГ – Золотой цветок.

АНЗАМА(тиб.) – Благонравная.

АНЗАН(тиб.) – Благонравный.

АНПИЛ(тиб.) – то же, что и Вампил.

АМАРСАНА, АМУРСАНА – Благонамеренный. Имя национального героя Западной Монголии (Джунгарии). Вел освободительную борьбу против манчжурско-китайского ига в 18 веке.

АМГАЛАН – Спокойный, мирный.

АНДАМА(тиб.) – Могущественная. Эпитет богини Умы.

АНЖИЛ(тиб.) – Царь силы, название драгоценности исполняющей желания. По санскритски ЧИНТАМАНИ.

АНЖИЛМА(тиб.) – Владычица. Того же корня, что Анжил.

АНЖУР(тиб.) – Властвующий, господствующий.

АНЗАД(тиб.) – Сокровищница могущества.

АРСАЛАН – Лев.

АРЬЯ(санскрит.) – Высший, святой. Обычно употребляется перед именами Бодхисаттв, святых, прославленных буддистов.

АРЮУНА – Чистая, светлая.

АРЮУНГЭРЭЛ – Чистый, светлый свет.

АРЮУНСЭСЭГ – Чистый, светлый цветок.

АНЧИГ(тиб.) – то же, что и Ванчиг.

АРАБЖАЙ(тиб.) – Наипопулярный, распространенный.

АРДАН(тиб.) – Сильный, могучий.

АЮР(санскрит.) – Жизнь, возраст.

АЮРЗАНА, АЮРЖАНА(санскрит.) – Жизненная мудрость.

АЮША(санскрит.) – Продлитель жизни. Имя божества долголетия.

АЯН – Путешествие.

АРЮУНТУЯ – Чистая, светлая заря.

АШАТА – Всепомогающий.

АЮНА(тюрк.) – Медведица. Аю — медведь. Правильнее будет ОЮУНА.

АЯНА(жен.) – Путешествие.

 

БАБУСЭНГЭ(тиб.) – Храбрый лев.

БАВАСАН, БААСАН(тиб.) – Планета Венера, соответствует пятнице.

БАДАРА(санскрит.) – Благой.

БААТАР – Богатырь, сокращенное от старомонгольского Багатур. Русское слово богатырь также произошло от слова багатур.

БАБУ(тиб.) – Герой, храбрец.

БАБУДОРЖО(тиб.) – Алмазный герой.

БАДМАГАРМА(санскрит—тиб.) – Созвездие лотосов.

БАДМАГУРО(санскрит.) – Лотосовый учитель.

БАДМАРИНЧИН(санскрит—тиб.) – Драгоценный лотос.

БАДМАЖАБ(санскрит—тиб.) – Защищенный лотосом.

БАДМАХАНДА(санскрит—тиб.) – Лотосовая Дакиня, небесная фея.

БАДАРМА(санскрит.) – Красивая.

БАДАРХАН – Процветающий.

БАДАРША(санскрит.) – Проситель.

БАТЛАЙ – Смелый.

БАДМА(санскрит.) – Лотос. Образ лотоса в буддизме символизирует хрустальную непорочную чистоту, так как прекрасный лотос не имеет ничего общего с грязью болота из которой он произрастает, так же как Будда достигший нирваны, вырвавшийся из болота сансары.

БАЗАРСАДА(санскрит.) – Суть алмаза.

БАЛАМЖИ(тиб.) – Рожденный алмазом.

БАЛАНСЭНГЭ(тиб.) – Алмазный лев.

БАЛБАР(тиб.) – Пылающий блеск, сияние.

БАЛБАРМА(тиб.) – Пылающий блеск, сияние.

БАЛДАГ – Толстый, приземистый.

БАДМАЦЭБЭГ(санскрит—тиб.) – Бессмертный лотос.

БАДМАЦЭРЭН(санскрит—тиб.) – Лотос долгой жизни.

БАЗАР(санскрит.) – Алмаз. Бурятская форума от санскритского “Ваджра”. Это один из наиболее важных атрибутов тантризма, Ваджра символ нерушимости Учения.

БАЗАРГУРО(санскрит.) – Алмазный учитель.

БАЗАРЖАБ(санскрит.) – Защищенный алмазом.

БАЛДОРЖО(тиб.) – Алмаз величия.

БАЛМА(тиб.) – Богатая, сияющая, прославленная.

БАЛСАМБУ(тиб.) – Изысканный.

БАЛСАН(тиб.) – Очаровательный, прекрасный.

БАЛТА – Молот.

БАЛХАН – Пухлый.

БАЛДАН(тиб.) – Славный, великолепный.

БАЛДАНДОРЖО(тиб.) – Великолепный алмаз.

БАЛДАНЖАБ(тиб.) – Защищенный славой, величием.

БАЛДАНСЭНГЭ(тиб.) – Великолепный лев.

БАЛДАР(тиб.) – Дарующий счастье. Эпитет Божества богатства. По санскритски Кубера, по тибетски Намтосрай. Бурятское произношение Намсарай.

БАНЗАН(санскрит.) – Пять.

БАНЗАР(тиб.) – Объединяющий силу.

БАНЗАРАГША(санскрит.) – Пять защитников.

БАНДИ – Мужчина, Мальчик.

БАРАС – Тигр.

БАТА – Крепкий, сильный. Имя внука Чингисхана.

БАЛЬЖИД(тиб.) – Стремящийся к процветанию.

БАЛЬЖИДМА(тиб.) – то же ,что и Бальжид.

БАЛЬЖИМА(тиб.) – Великолепная.

БАЛЬЖИМЭДЭГ(тиб.) – Цветок счастья.

БАЛЬЖИН(тиб.) – Дарующий богатство.

БАЛЬЖИНИМА(тиб.) – Солнце счастья.

БАЛЬЖИР(тиб.) – Богатство, блеск, сияние.

БАЛЬЗАН(тиб.) – Очаровательный, прекрасный

БАЛЬЧИН(тиб.) – Очень богатый, славный.

БАТАМУНХЭ – Вечная твердость.

БАТАСАЙХАН – Крепко— красивый.

БАТАСУХЭ – Крепкий топор.

БАТАТУМЭР – Твердое железо.

БАТАЦЭРЭН – Наидолголетний.

БАТАЭРДЭНИ – Твердая драгоценность.

БАТАБААТАР – Крепкий, сильный богатырь.

БАТАБАЯР – Крепкая радость.

БАТАБУЛАД – Крепкая сталь.

БАТАБЭЛИГ – Твердая мудрость.

БАТАБЭЛЭГ – Крепкий подарок.

БАТАДАМБА(бур-тиб.) – Наисвятейший.

БАТАДОРЖО(бур-тиб.) – Твердый алмаз.

БАТАДЭЛГЭР – Крепкий расцвет.

БАТАЖАБ(бур-тиб.) – Твердозащищенный.

БАТАЖАРГАЛ – Крепкое счастье.

БАТАЗАЯ – Крепкая судьба.

БАЯРСАЙХАН – Красивая радость.

БАЯСХАЛАН – Радость, веселье.

БАЯРТА – Радостный.

БИДИЯ(санскрит.) – Знание. Бурятское произношение санскритского слова “Видья”.

БИЗЬЯ(санскрит.) – Знание.

БИМБА(тиб.) – Планета Сатурн, соответствует субботе.

БИМБАЖАБ(тиб.) – Защищенный Сатурном.

БАТАШУЛУУН – Твердый камень.

БАЯН – Богатый.

БАЯНБАТА – Твердо—богатый.

БАЯНДАЛАЙ – Богатое море, неиссякаемое богатство.

БАЯНДЭЛГЭР – Богатый расцвет.

БАЯР – Радость.

БАЯРМА – Радость.

БУЛАДБААТАР – Стальной богатырь.

БУЛАДСАЙХАН – Красивая сталь.

БУЛАДЦЭРЭН – Долгая жизнь стали.

БУМА(тиб.) – Девочка, девушка.

БУНАЯ(санскрит.) – Добродетель, от сансритского слова “Пунья”.

БИМБАЦЭРЭН(тиб.) —Долгая жизнь под знаком Сатурна. —

БИРАБА(санскрит.) – Устрашающий. Бурятское произношение санскритского слова “Бхай-рава” — ужасный.Имя одного из гневных воплощений Шивы.

БОЛОРМА – Хрусталь.

БОРЖОН – Гранит.

БУДА – Просветленный. Бурятское произношение санскритского слова “Буддха”. Имя основателя буддизма, первого из 3 мировых религий.

БУДАЖАБ(санскрит.тиб.) – Защищенный Буддой.

БУДАЦЭРЭН(санскрит.тиб.) – Долгая жизнь Будды.

БУДАМШУ – Имя национального фольклорного героя Бурятии.

БУДОН – Имя знаменитого тибетского автора многотомных исторических трудов 14 века.

БУЖИДМА – то же, что Бутидма.

БУЛАД – Сталь.

БУРГЭД – Орел, беркут.

БЭЛИГ, БЭЛИГТЭ – Мудрость.

БЭЛИГМА – Мудрость.

БУТИДМА – Ведущая сына, имя дается дочери в надежде, что родится сын.

БУЯН, БУЯНТА – Добродетель.

БУЯНБАТА – Твердая добродетель.

БУЯНДЭЛГЭР – Расцвет добродетели.

БУЯНХЭШЭГ – Добродетельное благосостояние.

БЭЛЭГ – Подарок.

 

ВАНЖУР(тиб.) – Властвующий.

ВАНЗАН(тиб.) – Владелец.

ВАНЧИК(тиб.) – Могущественный.

ВАМПИЛ(тиб.) – Умножающий могущество

ВАНДАН(тиб.) – Обладающий властью.

ВАНЖИЛ(тиб.) – то же, что и Анжил.

 

ГАЖИДМА(тиб.) – Порождающая восхищение.

ГАЛДАМА – Имя джунгарского (западно-монгольского) богатыря, боровшегося против манчжурско-китайских захватчиков в 17 веке.

ГАЛДАН(тиб.) – Имеющий благословенную судьбу.

ГАБА,ГАВА(тиб.) – Счастливый, радостный

ГАДАМБА(тиб.) – Наставляющий.

ГАДАН(тиб.) – Радостный. Это название обители богов, мира богов по санскритски Тушита. В Тушите Бодхисаттвы проводят предпоследнюю жизнь перед тем как спуститься на землю. Будда Шакьямуни возложил свою корону на голову Майтрейи (Майдар), Будде грядущей кальпы.

ГАМА(тиб.) – женская форма от Габа.

ГАМБАЛ(тиб.) – Сияющее счастье.

ГАМПИЛ(тиб.) – Умножающий радость.

ГАН – Сталь.

ГАЛЖАН(тиб.жен.) – Благодатная, счастливая. Имя богини хорошей судьбы Бьягавати.

ГАЛСАН(тиб.) – Хорошая судьба. Обычно это означает благословенный мировой порядок, кальпу.

ГАЛСАНДАБА(тиб.) – Хорошая судьба, родившегося под Луной.

ГАЛСАННИМА(тиб.) – Хорошая судьба, родившегося под Солнцем.

ГАЛЧИ, ГАЛШИ(тиб.) – Большая судьба, счастливый.

ГАНСУХЭ – Стальной топор.

ГАНТУМЭР – Стальное железо.

ГАНХУЯГ – Стальная кольчуга, стальная броня.

ГАНБААТАР – Стальной богатырь

ГАНБАТА – Крепкая сталь.

ГАНБУЛАД – Наизакаленная сталь.

ГАТАБ(тиб.) – Достигший радости; аскет, отшельник, монах.

ГЕНИН(тиб.) – Друг добродетели, близкий к благочестию.

ГЕНИНДАРМА(тиб.) – Юный друг добродетели.

ГОМБО(тиб.) – Имя покровителя, защитника, хранителя веры.

ГАНЖИЛ(тиб.) – Радость, счастье.

ГАНЖИМА(тиб.) – Снегом рожденная. Эпитет богини Умы.

ГАНЖУР(тиб.) – Название Буддийского канона “Танчжур”, состоящего из 108 томов, которые содержат свыше 2000 сутр.

ГАРМА(тиб.) – Звезда, созвездие.

ГАРМАСУ(тиб.) – Женская форма имени Гарма.

ГАРМАЖАБ(тиб.) – Защищенный звездой.

ГОНЧИГ(тиб.) – Драгоценность.

ГООХОН – Красавица.

ГУМПИЛ(тиб.) – Увеличивающий все.

ГУНГА(тиб.) – Радость, веселье. Является тибетским переводом Ананда.

ГОМБОЖАБ(тиб.) – Защищенный хранителем, защитником веры.

ГОМБОДОРЖО(тиб.) – Алмазный хранитель, защитник веры.

ГОМБОЦЭРЭН(тиб.) – Долгая жизнь хранителя, защитника веры.

ГОНГОР(тиб.) – Белый хранитель.

ГYНДЭНСАМБУ(тиб.) – Хороший во всех отношениях. Имя Ади—Будды Самантабхадры.

ГYНЖИД(тиб.) – Радующий всех.

ГYНЗЭН(тиб.) – Всеохватывающий, вседержащий.

ГYНСЭН(тиб.) – Лучший из всех.

ГYНСЭМА(тиб.) – Женская форма Гунсэн.

ГУНГАЖАЛСАН(тиб.) – Радостный символ, знак победы.

ГУНГАНИМА(тиб.) – Радостное солнце.

ГУНГАНИМБУ(тиб.) – Великодушная радость.

ГYНДЭН(тиб.) – Благочестивый, набожный.

ГYРЭ(санскрит.) – Учитель, духовный наставник. Бурятское произношение санскритского слова “Гуру.”

ГYРЭБАЗАР(санскрит.) – Алмазный учитель.

ГYРЭДАРМА(санскрит.тиб.) – Юный учитель.

ГYРЭЖАБ(санскрит.тиб.) – Защищенный учителем.

ГYНТУБ(тиб.) – Побеждающий всех.

ГYНЧЕН(тиб.) – Всезнающий, всеведающий.

ГYРГЭМА(тиб.) – Уважаемая.

ГЭРЭЛМА – Свет.

ГЭСЭР – Имя героя одноименного бурятского эпоса.

ГЭМПЭЛ, ГЭПЭЛ(тиб.) – Умножающий счастье.

ГЭМПЭЛМА, ГЭПЭЛМА(тиб.) – Женская форма Гэмпэл, Гэпэл.

ГYРЭРАГША(санскрит.) – Покровительство Учителя.

ГЫМА(тиб.) – Мир, спокойствие.

ГЭГЭЭН – Просветленный. Употреблялось в качестве титула высших лам в Монголии. Например Богдо—гэгээн, Ундэр—гэгээн.

ГЭЛЭГ(тиб.) – Счастье, удача, процветание.

ГЭЛЭГМА(тиб.) – Женская форма Гэлэг.

 

ДАГБАЖАЛСАН(тиб.) – Чистый знак победы.

ДАГДАН(тиб.) – Известный, знаменитый.

ДАГЗАМА(тиб.) – Держащая славу. Имя жены царевича Сиддхартхи, которая славилась красотой, мудростью и добродетелью.

ДАГМА(тиб.) – Знаменитая.

ДАБА(тиб.) – Луна.

ДАБАЖАБ(тиб.) – Защищенный Луной.

ДАБАЦЭРЭН(тиб.) – Долгая жизнь под луной.

ДАГБА(тиб.) – Чистый.

ДАМБАДУГАР(тиб.) – Священный белый зонт.

ДАМБАНИМА(тиб.) – Солнце святости.

ДАМДИН(тиб.) – Имеющий шею лошади. Тибетское название божества Хаягривы.

ДАМДИНЦЭРЭН(тиб.) – Долгая жизнь имеющего шею лошади.

ДАЛАЙ – Океан, море.

ДАЛБА(тиб.) – Тишина, покой.

ДАМБА(тиб.) – Возвышенный, превосходный, святой.

ДАМБАДОРЖО(тиб.) – Священный алмаз.

ДАНСАРАН(тиб.) – Святой, мудрец.

ДАНСYРYН(тиб.) – Хранитель Учения.

ДАРА(санскрит.) – Освободительница. Бурятское произношение санскритского слова “Тара”. Дара и Дари — имена Зеленой и Белой Тар.

ДАРЖА(тиб.) – Бурное развитие, процветание.

ДАМПИЛ(тиб.) – Процветающее счастье.

ДАНДАР(тиб.) – Распространение учения.

ДАНЖУР(тиб.) – Название буддийского канона “Данчжур”, состоящего из 225 томов, вклю-чающийх около 4000 сутр.

ДАНЗАН(тиб.) – Держатель Учения Будды, это входит в состав имен Далай—ламы 14, но в звучании Тензин.

ДАРМА(тиб.) – Юный, молодой.

ДАРХАН – Кузнец.

ДАШИ(тиб.) – Счастье, процветание, благоденствие.

ДАШИБАЛ(тиб.) – Блеск счастья.

ДАШИБАЛБАР(тиб.) – Сияние счастья.

ДАРИ(санскрит.) – Освободительница. Имя Белой Тары.

ДАРИЖАБ(санскрит.тиб.) – Охраняемая Белой Тарой.

ДАРИМА(санскрит.) – То же, что и Дари.

ДАРИХАНДА(санскрит.тиб.) – Небесная освободительница.

ДАШИЖАБ(тиб.) – Защищенный счастьем.

ДАШИЖАМСА(тиб.) – Океан счастья.

ДАШИЗЭБГЭ(тиб.) – Сложенное счастье.

ДАШИГАЛСАН(тиб.) – Счастливая судьба в благоденствии.

ДАШИДОНДОК(тиб.) – Творящий счастье.

ДАШИДОНДУБ(тиб.) – Счастливый исполняющий стремления всех живых существ.

ДАШИДОРЖО(тиб.) – Счастливый алмаз.

ДАШИДУГАР(тиб.) – Счастливый белый зонт.

ДОЛГЕН – Волна.

ДОЛЖИН(тиб.) – Зеленая освободительница. Тибетское название Зеленой Тары.

ДОЛЖИТ(тиб.) – Избавляющий, спасающий.

ДОНГАРМА(тиб.) – Белолицая.

ДОНДОК(тиб.) – Благонамеренный.

ДОНДУБ(тиб.) – Исполняющий желания всех живых существ. Тибетский перевод санскритского “Сиддхартха.”Имя Будды Шакьямуни данное ему при рождении.

ДАШИМА(тиб.) – Счастливая.

ДАШИНАМЖИЛ(тиб.) – Благопобеждающий.

ДАШИНИМА(тиб.) – Счастливое солнце.

ДАШИРАБДАН(тиб.) – Прочное счастье.

ДАШИЦЭРЭН(тиб.) – Счастье долгой жизни.

ДИМЭД(тиб.) – Чистый, незапятнанный. Эпитет Будды.

ДОГСАН(тиб.) – Магическая вершина.

ДОЛГОР, ДОЛГОРМА(тиб.) – Белая освободительница. Тибетский название Белой Тары.

ДУГАР(тиб.) – Белый зонт.

ДУГАРЖАБ(тиб.) – Защищенный белым зонтом.

ДУГАРМА(тиб.) – Белый зонт. Имя Дакини Ситапатры, которая охраняет от болезней, напастей. Особенно детей.

ДУГАРЦЭРЭН(тиб.) – Долгая жизнь под защитой Белого зонта (Ситапатры).

ДУГДАН(тиб.) – Добрый, милосердный, сострадательный.

ДУЛМА(тиб.) – Освободительница. Имеет то же значение, что и Дара.

ДОНИД(тиб.) – Сущность пустоты.

ДОНИР(тиб.) – Заботящий о смысле.

ДОРЖО(тиб.) – Алмаз. Буквально “князь камней.”Тибетский перевод санскритского слова “Ваджра.”

ДОРЖОЖАБ(тиб.) – Защищенный алмазом.

ДОРЖОХАНДА(тиб.) – Алмазная Дакиня. Имя одной из 5 основных Дакинь.

ДУБШАН(тиб.) – Великий йогин.

ДЭЛЭГ(тиб.) – Покой, счастье.

ДЭМА(тиб.) – Довольная, благоденствующая.

ДЭМБЭРЭЛ(тиб.) – Предзнаменование.

ДУЛСАН(тиб.) – то же значение, что и Дулма.

ДУЛМАЖАБ(тиб.) – Защищенная Освободительницей.

ДУНЖИТ(тиб.) – Порождающий желания.

ДYНЗЭН(тиб.) – Держащий время. Эпитет Ямараджи (по бурятски Эрлиг—номуун—хан), владыки мертвых.

ДЭЖИТ(тиб.) – Блаженство, благополучие.

ДЭЛГЭР – Пространный, обширный.

ДЭНСЭН(тиб.) – Хорошая истина.

ДЭНСЭМА(тиб.) – женская форма Дэнсэн.

ДЭШИН(тиб.) – Великое благо.

ДЭМШЭГ, ДЭМЧОГ(тиб.) – Высшее счастье. Имя важнейшего тантрического божества—идама Самвары, который обитает на горе Кайласа.

ДЭНЖИДМА(тиб.) – Опора, эпитет земли, земного шара.

 

ЕШИДОРЖО(тиб.) – Алмаз совершенных мудростей.

ЕШИДОЛГОР(тиб.) – Всеведающая белая освободительница.

ЕШИНХОРЛО(тиб.) – Колесо всеведения.

ЕНДОН(тиб.) – Достоинство; добродетель; знание.

ЕНДОНЖАМСА(тиб.) – Океан знаний.

ЕШЕ, ЕШИ(тиб.) – Всеведение, Совершенство мудрости.

ЕШИЖАМСА(тиб.) – Океан совершенных мудростей.

 

ЖАЛСАБ(тиб.) – Регент, вице—король. Эпитет Будды Майтреи.

ЖАЛСАН(тиб.) – Символ, знак победы. Буддийский атрибут: цилиндрическая по форме хоругвь из цветного шелка; такого рода хоругви прикрепляются к флагштокам или носят во время религиозных процессий. Также является одним из 8 благих эмблем.

ЖАЛСАРАЙ(тиб.) – Принц, царевич.

ЖАБ(тиб.) – Защита, покровительство, убежище. Эпитет Будды.

ЖАДАМБА(тиб.) – 8—тысячный. Краткое название сокращенного до 8 000 варианта праджня—парамиты.

ЖАЛМА(тиб.) – Царица. Эпитет богини Умы.

ЖАМСАРАН(тиб.) – Божество воинов.

ЖАМЬЯН(тиб.) – Благозвучный. Эпитет Мандзушри.

ЖАНА(санскрит.) – Мудрость. От санскритского слова “Джняна”.

ЖАНЧИБ(тиб.) – Просветленный. Тибетский перевод слова “бодхи.” Первое значение переводится как просветленный, а второе как дерево мудрости (смоковница), под которым Будда Шакьямуни достиг просветления.

ЖАРГАЛ – Счастье.

ЖАМБА(тиб.) – Милосердие, доброта. Имя грядущего Будды Майтреи.

ЖАМБАЛ(тиб.) – Благосиятельный. Имя Бодхисаттвы Мандзушри.

ЖАМБАЛДОРЖО(тиб.) – Благосиятельный алмаз.

ЖАМБАЛЖАМСА(тиб.) – Благосиятельный океан.

ЖАМСА(тиб.) – Море, океан. Бурятское произношение тибетского слова Гьятсо. Входит как обязательное имя в состав имен Далай-лам и других великих лам.

ЖИГМИТДОРЖО(тиб.) – Неустрашимый алмаз; Неразрушимый алмаз.

ЖИГМИТЦЭРЭН(тиб.) – Неразрушимая долгая жизнь.

ЖИМБА(тиб.) – Подаяние, милостыня, пожертвование. Щедрость одна из 6 парамит см. Абармид.

ЖИМБАЖАМСА(тиб.) – Океан щедрости.

ЖАРГАЛМА – Счастье (женское имя).

ЖАРГАЛСАЙХАН – Красивое счастье.

ЖИГДЕН(тиб.) – Вселенная.

ЖИГЖИТ(тиб.) – Устрашающий хранитель веры.

ЖИГМИТ(тиб.) – Неустрашимый, смелый; Неразрушимый.

ЖЭБЗЭН(тиб.) – Досточтимый, преподобный (применительно к отшельникам, святым, ученым ламам.)

ЖЭБЗЭМА(тиб.) – женская форма Жэбзэн.

ЖYГДЭР(тиб.) – Ушниша (нарост на темени Будды как один из его замечательных признаков просветления).

ЖYГДЭРДИМЭД(тиб.) – Чистая, незапятнанная ушниша.

ЖYМБРYЛ(тиб.) – Волшебство, магия.

ЖYМБРYЛМА(тиб.жен.) – Волшебство, магия.

 

ЗАНДАН(санскрит.) – Сандаловое дерево.

ЗАНДРА(санскрит.) – Луна. Бурятское произношение санскритского слова “чандра”.

ЗАЯТА – Счастливая судьба.

ЗОДБО, СОДБО(тиб.) – Терпеливость, терпение одна из 6 парамит см. Абармид.

ЗАНА – то же, что и Жана.

ЗАНАБАДАР(санскрит.) – Благая мудрость.

ЗАНАБАЗАР(санскрит.) – Алмаз мудрости. Имя первого монгольского богдо Джебзундам-бы, прозванного в народе Yндэр—гэгээн.

ЗОРИГ, 30РИГТ0 – Смелый, храбрый.

ЗУНДЫ(тиб.) – Прилежный, усердный, старательный.

ЗЭБГЭ(тиб.) – Сложенный, упорядоченный.

ЗОЛТО – Удачливый, счастливый.

ЗОЛОЗАЯ – Счастливая судьба.

 

ИДАМ(тиб.) – Созерцаемое божество. В тантризме охраняющее божество, которое человек выбирает себе покровителем либо на всю жизнь или для отдельных (особых) случаев.

ИДАМЖАБ(тиб.) – Защищаемый созерцающим божеством.

 

ЛОБСАН, ЛУБСАН(тиб.) – Мудрый, ученый.

ЛУБСАНБАЛДАН(тиб.) – Славный мудрый.

ЛУБСАНДОРЖО(тиб.) – Мудрый алмаз.

ЛАЙДАБ(тиб.) – Исполнивший дела.

ЛАЙЖИТ(тиб.) – Счастливая карма.

ЛАЙЖИТХАНДА(тиб.) – Счастливая карма Дакини.

ЛАМАЖАБ(тиб.) – Защищенный высшим.

ЛЕНХОБО – Лотос.

ЛОДОЙ(тиб.) – Мудрость.

ЛОДОЙДАМБА(тиб.) – Святая мудрость.

ЛОДОЙЖАМСА(тиб.) – Океан мудрости.

ЛОДОН(тиб.) – Мудрый.

ЛУБСАНЦЭРЭН(тиб.) – Мудрая долгая жизнь.

ЛУБСАМА(тиб.) – Мудрая, ученая.

ЛОСОЛ(тиб.) – Ясный ум.

ЛОЧИН, ЛОШОН(тиб.) – Одаренный, талантливый, с большими умственными способностями.

ЛУДУП(тиб.) – Получивший сиддхи от нагов. Имя Нагарджуны, великого индийского учителя в 2—3 веке.

ЛХАСАРАЙ(тиб.) – Царевич, принц, буквально — сын божества.

ЛХАСАРАН(тиб.) – Защищенный божеством.

ЛОДОНДАГБА(тиб.) – Священная мудрость.

ЛОНБО(тиб.) – Высокопоставленный чиновник, советник.

ЛОПИЛ(тиб.) – С развитым умом.

ЛЭГДЭН, ЛЫГДЭН(тиб.) – Добродетельный, преисполненный всем , что хорошо.

ЛЭГЖИН(тиб.) – Одаривающая всем хорошим, дарующая благо. Эпитет богини Тары.

ЛЫГЖИМА, ЛЭГЖИМА(тиб.) – Благорожденная. Имя матери Будды.

ЛЫГСЫК, ЛЭГСЭК(тиб.) – Накопление хорошего.

ЛЭБРИМА(тиб.) – Хорошо расписанная, т.е. богиня имеющая на руках рисунок, говорящая о святости.

 

МАНЖЕ(тиб.) – Многих рождающая.

МАНЗАН(тиб.) – Много держащая. Эпитет огня.

МАНЗАРАКША(тиб.) – то же, что и Банзаракша.

МАНИ(санскрит.) – Драгоценность.

МАЙДАР(тиб.) – Любящий всех живых существ. Бурятское произношение Майтреи — Будды грядущей кальпы (мирового порядка). Майтрея в данное время находится в Тушите, где ждет времени своего вступления в качестве Будды в мир людей.

МАКСАР(тиб.) – Наделенный огромным войском. Имя божества Ямы, владыки мертвых.

МАКСАРМА(тиб.) – Наделенная огромным войском. Имя супруги Ямы.

МИЖИДДОРЖО(тиб.) – Непоколебимый алмаз.

МИНЖУР(тиб.) – Постоянный, неизменный.

МИНЖУРМА(тиб.) – Постоянная, неизменная.

МАНИБАДАР(санкрит.) – Благостное сокровище.

МИГМАР, МЯГМАР(тиб.) – Буквально означает красный глаз, по сути планета Марс, что соответствует вторнику.

МИЖИД(тиб.) – Непоколебимый, невозмутимый. Имя одного из дхьяни—будд Акшобхьи, восседающего на востоке.

МYНХЭБАТА – Крепкая вечность.

МYНХЭБАЯР – Вечная радость.

МYНХЭДЭЛГЭР – Вечный расцвет.

МИТУП, МИТЫБ(тиб.) – Непобедимый, не превосходимый.

МYНХЭ – Вечный. Вечность.

МYНХЭБААТАР – Вечный богатырь.

МYНХЭТУЯ – Вечная заря.

МYНГЭН – Серебро.

МYНГЭНСЭСЭГ – Серебренный цветок.

МYНХЭЖАРГАЛ – Вечное счастье.

МYНХЭЗАЯ – Вечная судьба.

МYНХЭСЭСЭГ – Вечный цветок.

МЭДЭГМА(тиб.) – Цветок.

МЭРГЭН – Мудрый, меткий.

МYНГЭНТУЯ – Серебренная заря.

МYНГЭНШАГАЙ – Серебренная лодыжка.

 

НАЙЖИН(тиб.) – Отдавший местность. Эпитет Вишну, одного из богов индуизма, составляющего с Брахмой и Шивой божественную триаду в индуизме.

НАЙСРУН(тиб.) – Хранитель местности.

НАДМИТ(тиб.) – Не имеющий болезней, здоровый, сильный.

НАЙДАК(тиб.) – Владелец местности, божество местности.

НАЙДАН(тиб.) – Старейшина, старый и почитаемый буддийский монах.

НАМЖАЛМА, НАМЖИЛМА(тиб.) – Полная победительница, победительница. Эпитет богини Умы.

НАМЖАЛДОРЖО(тиб.) – Алмазный победитель.

НАМЛАН(тиб.) – Рассвет, утренняя заря, восход солнца.

НАМДАГ(тиб.) – Совершенно чистый, или славный.

НАМДАГЖАЛБА(тиб.) – Царь славы. Эпитет Будды.

НАМЖАЙ(тиб.) – Изобильный.

НАМЖАЛ, НАМЖИЛ(тиб.) – Полная победа, победитель.

НАМХА(тиб.) – Небо.

НАМХАБАЛ(тиб.) – Небесное сияние.

НАМХАЙ(тиб.) – Всеведающий, всезнающий.

НАМНАЙ(тиб.) – Постоянно существующий. Эпитет солнца.

НАМСАЛ(тиб.) – Светлое сияние, все освещащий. Эпитет солнца.

НАМСАЛМА(тиб.) – Блистательная.

НАМСАРАЙ(тиб.) – Имя божества богатства.

НАРАНГЭРЭЛ – Солнечный свет.

НАРАНЗАЯ – Солнечная судьба.

НАРАНСЭСЭГ – Солнечный цветок.

НАРАНТУЯ – Солнечная заря.

НАСАН – Жизнь.

НАМХАЙНИМБУ(тиб.) – Всеведающий, великодушный.

НАМШИ(тиб.) – Совершенное знание, интуиция.

НАРАН – Солнце.

НАРАНБААТАР – Солнечный богатырь.

НАШАНБАТА – Твердый сокол.

НАШАНБААТАР – Сокол— богатырь.

НИМА(тиб.) – Солнце, что соответствует воскресению.

НИМАЖАБ(тиб.) – Защищенный солнцем.

НИМАЦЭРЭН(тиб.) – Долгая жизнь солнца.

НАСАНБАТА – Крепкая жизнь.

НАЦАГ(тиб.) – Вселенский.

НАЦАГДОРЖО(тиб.) – Вселенский алмаз. Атрибут Амогасиддхи, одного из Дхьяни—Будд охраняющего север.

НАЧИН, НАШАН – Сокол.

НОМИНТУЯ – Изумрудная заря.

НОМТО – Ученый, мудрый.

НОМШО – Книжник, соблюдающий обет.

НИМБУ(тиб.) – Великодушный.

НОМГОН – Спокойный, кроткий.

НОМИН – Изумруд.

НОМИНГЭРЭЛ – Изумрудный свет.

НОМИНСЭСЭГ – Изумрудный цветок.

НОРЖОН(тиб.) – Хранитель имущества.

НОРЖУНМА(тиб.) – Поток богатства. Эпитет жены Индры, царица небес.

НОРЗЭН(тиб.) – Держащая богатство.

НОРБО(тиб.) – Драгоценность.

НОРБОСАМБУ(тиб.) – Замечательная драгоценность. Эпитет божества богатства.

НОРДАН(тиб.) – Обладательница богатства, эпитет земли, земного шара.

НОРДОП(тиб.) – Богатый.

НОРЖИМА(тиб.) – Дарующая богатство.

НОРПОЛ(тиб.) – Драгоценное сияние.

 

ОДОНСЭСЭГ – Звездный цветок.

ОДОНТУЯ – Звездная заря.

ОДЖИН(тиб.) – Дарующий свет. Эпитет Солнца.

ОДОН – Звезда.

ОДОНГЭРЭЛ – Звездный свет.

ОДОНЗАЯ – Звездная судьба.

ОЙДОБ, ОЙДОП(тиб.) – Совершенство, способность, сиддхи. Сиддхи означает сверхестественные способности силы человека, приобретенные им в результате практики йоги.

ОЛЗОН – Находка, прибыль.

ОДСАЛ, ОДСОЛ(тиб.) – Ясный свет.

ОДСРУН(тиб.) – Хранитель света.

ОДСЭР(тиб.) – Лучи света.

ОЧИГМА(тиб.) – Лучистая.

ОЧИР, ОШОР – Бурятское произношение санскритского слова “ваджра”—алмаз. Смотрите Базар.

ОЧИРЖАБ(санскрит—тиб.) – Защищенный алмазом.

ОШОРНИМА(санскрит—тиб.) Алмазное солнце.

ОШОН – Искра.

ОШОНГЭРЭЛ – Свет искры.

ОЮУНА – Имеет два значения: ум, даровитость и бирюза.

ОЮУНБЭЛИГ – Мудрый, талантливый, одаренный.

ОЮУНГЭРЭЛ – Свет мудрости.

ОЮУНТУЯ – Заря мудрости.

ОЮУНШЭМЭГ – Бирюзовое украшение.

ОНГОН – Дух, гений—хранитель у шаманистов. Другое значение — святое почитаемое, заповедное место.

ОСОР(тиб.) – то же, что и Одсэр.

ОТХОН – Младший. Буквально — хранитель очага.

ОТХОНБАЯР – Младшая радость.

ОТХОНБЭЛИГ – Младшая мудрость.

ОТХОНСЭСЭГ – Младший цветок.

 

ПИРАГЛАЙ(тиб.) – то же, что и Принлай.

ПРИНЛАЙ(тиб.) – Деяние Бодхисаттвы, святого.

ПYНСЭГ(тиб.) – Совершенный, счастливый, прекрасный.

ПАГБА(тиб.) – Святой, благородный.

ПАГМА(тиб.) – Достопочтенная, госпожа, царица.

ПАЛАМ(тиб.) – Алмаз, бриллиант.

ПИГЛАЙ(тиб.) – Святая карма.

ПYНСЭГНИМА(тиб.) – Солнце процветания.

ПYРБЭ(тиб.) – Планета Юпитер, что соответствует четвергу; название магического трехгранного кинжала используемое для изгнания злых духов.

ПЭЛМА(тиб.) – Умножающая.

ПЭЛЖЭД(тиб.) – Растущий, увеличивающий. Эпитет Вишну.

 

РАДНАСАМБУ(санскрит—тиб.) – Красивая драгоценность.

РАГЧА, РАКША(санскрит.) – Покровительство.

РАНЖУН(тиб.) – Самовозникающий.

РАБДАН(тиб.) – Наипрочный, очень крепкий.

РАБСАЛ(тиб.) – Отчетливый, ясный.

РАДНА(санскрит.) – Драгоценность.

РИНЧИНДОРЖО(тиб.) – Драгоценный алмаз.

РИНЧИНСЭНГЭ(тиб.) – Драгоценный лев.

РАНЖУР(тиб.) – Самоизменяющийся, совершенствующийся.

РАНПИЛ(тиб.) – Самоувеличивающийся.

РЕГБИ(тиб.) – Умный.

РИНЧИН, ИРИНЧИН(тиб.) – Драгоценность.

РЭГСЭЛ(тиб.) – Ясное знание.

РЭГЗЭН, ИРГИЗИН(тиб.) – Мудрец, держащий знания.

РИНЧИНХАНДА(тиб.) – Драгоценная небесная фея (Дакиня).

РЭГДЭЛ(тиб.) – Свободный от привязанностей.

РЭГЗЭД(тиб.) – Сокровищница знаний.

РЭГЗЭМА(тиб.) – Женская форма Рэгзэн.

 

САЙНБЭЛИГ – Прекрасная мудрость.

САЙНЖАРГАЛ – Прекрасное счастье.

САГААДАЙ – Белый, светлый

САЙЖИН(тиб.) – Дарующий пищу, подающий милостыню.

САЙНБАТА – Крепкий прекрасный.

САЙНБАЯР – Прекрасная радость.

САНДАГ, САНДАК,(тиб.) – Владыка тайного. Эпитет Бодхисаттвы Ваджрапани (бур. Ошор Вани). См. пояснения к ЧАГДАР.

САНДАН – То же, что Самдан.

САНЖАЙ(тиб.) – Распространяющий чистоту. Тибетский перевод слова Будда, эпитет Будды.

САМБУ(тиб.) – Хороший, добрый, красивый

САМДАН(тиб.) – Имя произошло от буддийского понятия дхьяна-самдан, означающего начальную стадию сосредоточения, медитации, при которой объект сосредоточения полностью овладевает умом. Одним словом — размышление, созерцание.

САМПИЛ(тиб,) – Практикующий созерцание.

САНГАЖАП(санскр.) – Охраняемый общиной (т.е. сангхой буддистов).

САНЖИМА(тиб.) – Чистая, честная.

САНЖИМИТЫП(тиб.) – Непобедимый.

САРАН – Луна.

САНЖАЙЖАБ(тиб.) – Защищенный Буддой.

САНЖАДОРЖО(тиб.) – Алмазный Будда.

САНЖАРАГША(санскрит—тиб.) – Покровительство Будды.

САНЖИД(тиб.) – Очищающий. Эпитет огня, воды и священной травы куша.

САНЖИДМА – Женская форма от Санжид.

САЯН – В честь Саянских гор.

САЯНА – Женская форма от Саян.

СОДБО – То же, что Зодбо.

САРАНГЭРЭЛ – Лунный свет, луч.

САРАНСЭСЭГ – Лунный цветок.

САРАНТУЯ – Лунная заря.

САРУУЛ – Светлейшая, талантливая.

САРЮУН – Прекрасный, великолепный.

САХИР – Бледный, белесый.

СОЙЖИМА – Женская форма от Сойжин.

СОЙЖИН(тиб.) – Дарующий исцеление, исцелитель.

СОКТО – правильно — Согто — Искристый, живой.

СОЛБОН – Существуют два значения: планета Венера, что соответствует пятнице и ловкий, проворный.

СОЛОНГО – Радуга.

СОДНОМБАЛ(тиб.) – Увеличивающий, умножающий духовные заслуги.

СОДНОМ(тиб.) – Духовная заслуга, добродетели, приобретаемые в результате совершения добродетельных поступков.

СОЕЛ – Образованность, воспитанность, культура.

СОЕЛМА – Женская форма от Соел.

СYМБЭР(санскр.) – Бурято-монгольская форма от Сумеру — царь гор. Название мифической горы, центра вселенной.

СУНДАР(тиб.) – Распространяющий наставления.

СУРАНЗАН – Магнит.

СОЛТО – Славный, известный, знаменитый.

СОСОР(тиб.) – Обычный.

СРОНЗОН(тиб.) – Прямолинейный, не сгибающийся. Имя в сочетании с Гампо (Сронцзан Гампо) — прославленного царя Тибета VII века, создавшего обширное тибетское государство и считавшегося покровителем буддизма.

СУБАДИ, СУБДА – Жемчуг, жемчужина.

СУЛЬТИМ(тиб.) – Нравственный. Буддийское понятие о моральной чистоте (мысли, речи и деяний); одна из парамит (см. Абармит)

СУМАТИ(санскр.) – Ученый, образованный.

СУМАТИРАДНА(санскр.) – Драгоценное знание, или сокровищница учености. Имя Ринчена Номтоева (1820—1907) — видного бурятского ученого, литератора и просветителя второй половине XIX в.

СЭНГЭ(санскрит.) – Лев.

СЭНГЭЛ, СЭНГЭЛЭН – Веселый, радостный.

СЭНДЭМА(тиб.) – Львиноликая. Имя небесной феи (Дакини) мудрости.

СЭНХЭ – Иней.

СYРYН(тиб.) – Охрана, амулет.

СYХЭ – Топор.

СYХЭБАТАР – Топор—богатырь. Имя Монгольского революционера, полководца. Одного из основателей Монгольской Народной Республики.

СЫЖИП(тиб.) – Защищенный, охраняемый жизнью.

СЭБЭГМИД(тиб.) – Вечная жизнь, неизмеримая жизнь. Имя Будды Амитаюс, божества долголетия.

СЭМЖЭД(тиб.) – Радующая ум. Эпитет богини Умы, царицы небес.

СЭСЭН – Умный, мудрый.

СЭСЭРЛИГ – Цветник, сад.

СЭРГЭЛЭН – Проворный, шустрый.

СЭРЖИМА(тиб.) – Золотистая.

СЭРЖИМЭДЭГ(тиб.) – Золотой цветок.

СЭРЭМЖЭ – Бдительность, чуткость.

СЭСЭГ, СЭСЭГМА – Цветок.

 

ТОЛОН – Луч, блеск, сияние, чистота.

ТYБДЭН(тиб.) – Учение Будды, буддизм.

ТАБХАЙ(тиб.) – Искусный, способный.

ТАГАР(тиб.) – Белый тигр. Имя божества класса нагов.

ТАМИР – Сила (физическая), энергия, здоровье.

ТАМЖИД(тиб.) – Всеблагостный.

ТОГМИД, ТОГМИТ(тиб.) – Не имеющий начала, изначальный вечный; эпитет Адибудды.

ТYГЭСБАЯР – Полная радость.

ТYГЭСБАЯСХАЛАН – Полная радость.

ТYГЭСЖАРГАЛ – Полное счастье.

ТYБЧИН, ТYБШИН(тиб.) – Великий, святой, эпитет Будды.

ТУВАН(тиб.) – владыка аскетов, эпитет Будды

ТУВАНДОРЖО(тиб.) – Алмазный владыка аскетов.

ТYГЭЛДЭР – Полный, преисполненный.

ТYГЭС – Полный, завершенный.

ТYГЭСБАТА – Крепкий полный.

ТYГЭСБАЯН – Полный богатства.

ТYМЭНБАТА – Крепкое изобилие.

ТYМЭНБАЯР – Изобильная радость.

ТYГЭТ – Тибетец.

ТYДYП, ТYДЭБ(тиб.) – Мощный, магический.

ТYДЭН(тиб.) – Сильный, могущественный.

ТYМЭН – Десять тысяч, много изобилия.

ТУЯНА – Стилизованная форма от “туяа” — заря, лучи света, сияние.

ТЭМYЛЭН – Устремляющаяся вперед, стремительная. Имя дочери Чингисхана (1153—1227).

ТЭХЭ – коза.

ТYМЭНЖАРГАЛ – Изобильное счастье.

ТYМЭР – Железо.

ТYМЭРБААТАР – Железный богатырь.

ТУНГАЛАГ – Прозрачная, чистая.

ТYРГЭН – Быстрый, проворный. Ср. Тургеюв.

ТYШЭМЭЛ – Вельможа, сановник, министр.

ТYШИН(тиб.) – Великая сила магии.

 

УЛЗЫЖАРГАЛ – Счастье.

YЛЭМЖЭ – Много, изобилие. Планета Меркурий, что соответствует среде.

YНЭРМА – Счастливая.

 

УБАШИ(санскр.) – Мирянин, принявший обеты.

УДБАЛ(санскр.) – Голубой лотос.

YЕН – Горностай.

УЛЗЫ – Распространяющее счастье.

УРИНГЭРЭЛ – Нежный свет.

УРИНЖАРГАЛ – Нежное счастье.

УРИНСЭСЭГ – Нежный цветок.

YНЭРСАЙХАН – Красивое счастье.

УРЖАН(тиб.) – Головное украшение, корона.

УРЖИМА(тиб.) – Диадема.

УРИН – Нежная, ласковая, приветливая.

УРИНБАЯР – Нежная радость.

УРИНТУЯ – Нежная заря.

УЯНГА – Гибкая, пластичная, мелодичная.

 

ХАЙДАБ, ХАЙДАП(тиб.) – Умный, святой.

ХАЙДАН(тиб.) – Мудрый, стойкий.

ХАЙМЧИГ(тиб.) – Выдающийся знаток, известный ученый.

ХАДАН(тиб.) – Имеющий богов, эпитет Лхасы.

ХАЖИД(тиб.) – Небожитель, пребывающий на небесах.

ХАЖИДМА – Женская форма от Хажид.

ХАЙБЗАН(тиб.) – Духовное лицо, монах, ученый и праведный.

ХОРЛО(тиб.) – Круг, колесо.

ХУБДАЙ – Янтарный.

ХАМАЦЫРЕН (от Лхамацырен)(тиб.) – Богиня долгой жизни.

ХАНДА(тиб.) – Шествующий по небу; эпитет солнца.

ХАНДАЖАП(тиб.) – Покровительствуемый небесной феей (Дакиней).

ХАНДАМА(тиб.) – Дакини, небесные феи, женские божества. Буквально: шествующая по небу.

ХАШ – Халцедон.

ХАШБААТАР – Халцедоновый богатырь. Имя прославленного монгольского полководца во время создания Монгольской Народной Республики.

ХОНГОР – Милый, обаятельный, ласковый.

ХYРЭЛБААТАР – Бронзовый богатырь.

ХУЯГ – Кольчуга, броня.

ХУБИСХАЛ – Изменение, перемена.

ХУБИТА – Имеющий судьбу.

ХУЛАН – Антилопа. Имя одной из жен Чингисхана.

ХYРЭЛ – Бронза.

ХЭРМЭН – Белка.

ХЭШЭГТЭ – Счастье, благополучие, милость.

 

ЦЫБИКЖАБ, ЦЭБЭГЖАБ(тиб.) – Защищенный бессмертием, вечностью.

ЦЫДЕН, ЦЭДЭН(тиб.) – Крепкая жизнь.

ЦЫДЕНБАЛ, ЦЭДЭНБАЛ(тиб.) – Увеличивающий крепкую жизнь.

ЦОКТО – То же, что Сокто.

ЦЫБЕГМИТ – То же, что Сэбэгмид.

ЦЫБАН, ЦЭБЭН(тиб.) – Владыка жизни.

ЦЫБИК, ЦЭБЭГ(тиб.) – Бессмертный.

ЦЫМБАЛ(тиб.) – Процветание. Также встречается часто как — Сымбэл.

ЦЫПЕЛМА(тиб.) – Умножающая жизнь.

ЦЫРЕМЖИТ, ЦЭРЭМЖИТ(тиб.) – Счастье, благо долгой жизни.

ЦЫДЕНЖАБ, ЦЭДЭНЖАБ(тиб.) – Защищенный крепкой жизнью.

ЦЫДЕНДАМБА, ЦЭДЭНДАМБА(тиб.) – Святая крепкая жизнь.

ЦЫДЕНЕШИ, ЦЭДЭНЕШИ(тиб.) – Всеведение крепкой жизни.

ЦЫДЫП, ЦЭДЭБ(тиб.) – Жизнедатель.

ЦЫРЕНДЫЖИД, ЦЭРЭНДЭЖЭД(тиб.) – Благополучная долгая жизнь.

ЦЫРЕНЖАБ, ЦЭРЭНЖАБ(тиб.) – Защищенный долгой жизнью.

ЦЫРЕТОР(тиб.) – Сокровищница долгой жизни.

ЦЫРЕН, ЦЭРЭН(тиб.) – Долгая жизнь.

ЦЫРЕНДАШИ, ЦЭРЭНДАША(тиб.) – Благоденствие долгой жизни.

ЦЫРЕНДОРЖО, ЦЭРЭНДОРЖО(тиб.) – Алмаз долгой жизни.

ЦЫРЕНДУЛМА, ЦЭРЭНДУЛМА(тиб.) – Долгая жизнь освободительницы, т.е. Белой Тары.

ЦЫРМА – Женская форма от Цырен, хотя существует и форма Цыренма.

ЦЭПЭЛ(тиб.) – Продлевающий жизнь.

ЦЭРИГМА(тиб.) – Целительница.

ЦЭРЭМПИЛ(тиб.) – Умножающий долгую жизнь.

 

ЧИМИТДОРЖИ(тиб.) – Алмаз бессмертия.

ЧИМИТЦУ – женская форма от Чимит.

ЧИНГИС – Имя человека тысячелетия, основателя Великого Монгольского государства.

ЧАГДАР(тиб.) – С ваджрой в руке. Имя Ваджрапани (Ошорвани), гневного божества, символизирующего силу, уничтожающего неведение.

ЧИМБЭ – Форма от Жимбэ.

ЧИМИТ(тиб.) – Бессмертный.

ЧОЙМПЭЛ(тиб.) – Распространяющий Учение.

ЧОЙНЖИН(тиб.) – Религиозное подношение, милостыня.

ЧОЙНХОР – тибетский перевод санскритского слова “дхармачакра”, т.е. “колесо учения Будды”. Это один из широко распространенных атрибутов, символизирующий проповедь буддийского учения. Символ Чойнхор (Хорло) устанавливается на фронтоне буддийских храмов в сопровождении лежащих лани и оленя, что связывается с первой проповедью Будды в “Оленьем парке” в Бенаресе. Восемь спиц колеса символизируют “благородный восьмеричный путь”, заповеданный в этой проповеди: – праведное воззрение; праведное поведение; праведная решимость; праведная речь; праведный образ жизни; праведное усилие; праведное осознание; праведное созерцание. Так же называется путь, по которому паломники совершают обход вокруг Лхасы, столицы Тибета и молитвенное колесо.

ЧОЙСРУН(тиб.) – Охраняющий учение.

ЧОЙБАЛСАН(тиб,) – Прекрасно процветающее учение.

ЧОЙБОН – То же, что Шойбон.

ЧОЙЖОЛ, ЧОЙЖИЛ(тиб.) – Царь, правящий согласно учению. Служит эпитетом Ямы, владыки царства мертвых.

ЧОЙЖОН(тиб.) – Защитник религии.

ШОДОН(тиб.) – Бурятская форма от тибетского “чортен”. Чортен (санскр. ступа) — буддийское ритуальное сооружение определенных пропорций, воздвигаемое над мощами Будды, великих святых лам и т.п. Нам же больше известен под названием “субурган”.

ШОЕН(тиб.) – Сфера религии.

ШОЙБОН(тиб.) – Подданный Учения, последователь буддийского Учения.

ШАГДАР – Форма от Чагдар.

ШАГЖИ(тиб.) – Буддийский термин, означающий мистический жест— мудра—определенное положение» руки и пальцев буддийских святых и лам. Буквально: знак пальцев руки.

ШИРАБ, ШИРАП(тиб.) – Интуиция; мудрость.

ШИРАБСЭНГЭ(санскрит—тиб.) – Лев мудрости.

ШИРИДАРМА(санскр.) – Великолепное Учение.

ШУЛУУНБАТА – Крепкий камень.

ШУЛУУНБААТАР – Каменный богатырь.

ШУЛУУНСЭСЭГ – Каменный цветок.

ШОЙДАГБА(тиб.) – Проповедник.

ШОЙЖОН – То же, что Чойжон.

ШОЙЖИНИМА(тиб.) – Солнце Учения.

ШОЙНХОР – То же, что Чойнхор.

ШОНО – Волк.

ШУЛУУН – Камень.

ЭНХЭ – Спокойный, благополучный.

ЭНХЭАМГАЛАН – Благополучное спокойствие. Имя Манчжурского императора Канси 17 века.

ЭНХЭБАТА – Крепкое благополучие.

ЭДИР – Юный, молодой.

ЭЕЛДЭР – Любезный, деликатный, учтивый.

ЭЛБЭГ – Обильный, изобилующий.

ЭЛДЭБ-ОЧИР(монг.—санскр.) – Монгольский вариант имени Нацагдоржи, употребляющийся наравне с ним.

ЭНХЭТАЙБАН – Благополучный мир.

ЭНХЭРЭЛ – Нежность.

ЭРДЭМ – Наука, знание.

ЭНХЭБААТАР – Мирный богатырь.

ЭНХЭБАЯР – Радостное благополучие.

ЭНХЭБУЛАД – Мирная сталь.

ЭНХЭЖАРГАЛ – Счастливое благополучие.

ЭРХЭТЭ – Полноправный.

ЭТИГЭЛ – Надежный.

ЭРДЭМБАЯР – Радостное знание.

ЭРДЭМЖАРГАЛ – Счастливое знание.

ЭРДЭНИ – Драгоценность, сокровище.

ЭРДЭНИБАТА – Твердая драгоценность.

ЭРЖЕНА – Стилизованная форма от бурятского “эржэн” — перламутр.

 

ЮМДЫЛЫК(тиб.) – Счастье, благополучие матери.

ЮМЖАНА(тиб.) – Украшение матери, или око интуиции.

ЮМЖАП(тиб.) – Покровительствуемый высшим знанием.

ЮМ(тиб.) – Имеет несколько значений: во-первых— мать, во-вторых — шакти, божественная сила (творческий женский аспект высшего божества — Шивы), в третьих — как буддийский термин — высшее знание, интуиция, всеохватывающий женский источник, из которого все проистекает и куда все возвращается. Наконец, в четвертых,— Юм— название третьей части “Ган-чжур”. Имя Юм редко встречается отдельно, в основном в сложных композициях.

ЮМДОЛГОР(тиб.) – Мать — Белая спасительница, т.е. Белая Тара (бур: Сагаан Дара— Эхэ).

ЮМДОРЖИ(тиб.) – Алмаз (ваджра) интуиции.

ЮМЖИД(тиб.) – Счастье матери.

ЮМСУН, ЮМСУМ(тиб.) – Королева—мать.

ЮНДУН(тиб,) – Первое его значение— мистический крест, свастика, которая является одним из древнейших индийских символов благоденствия; второе— неизменный, нерушимый.

ЯНДАН(тиб.) – Мелодичный, звучный.

ЯНЖИМА(тиб.) – Владычица мелодии, обладающая мелодичным голосом. Эпитет Сарасвати, богини красноречия, песнопения, покровительницы искусств и наук.

ЯНЖИН – То же, что Янжима.

ЯБЖАН(тиб.) – Украшение отца.

ЯМПИЛ(тиб,) – Умножающий мелодию.

ЯНЖАЙ(тиб.) – Чудесная мелодия.

Вы можете оставить отзыв, или трекбек со своего сайта.

Оставьте отзыв